<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Student10</id>
		<title>Википедия ЦСИ - Вклад участника [ru]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.semanticpro.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Student10"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Student10"/>
		<updated>2026-06-24T06:09:54Z</updated>
		<subtitle>Вклад участника</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.1</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8800</id>
		<title>Eurovoc аудиовизуальное совместное производство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8800"/>
				<updated>2016-11-20T22:41:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		audiovisual co-production	 - аудиовизуальное совместное производство   == Описание == ''' ауд…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		audiovisual co-production	 - аудиовизуальное совместное производство&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' аудиовизуальное совместное производство''' -   совместное производство аудио или видео продуктов.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0&amp;diff=8799</id>
		<title>Eurovoc аудиовизуальная программа</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0&amp;diff=8799"/>
				<updated>2016-11-20T22:39:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		audiovisual programme -  аудиовизуальная программа  == Описание == ''' аудиовизуальная про…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		audiovisual programme -  аудиовизуальная программа&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' аудиовизуальная программа''' -   аудио или видео программа.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8798</id>
		<title>Eurovoc аудиовизуальное производство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8798"/>
				<updated>2016-11-20T22:38:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 audiovisual production - аудиовизуальное производство == Описание == ''' аудиовизуальное…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 audiovisual production - аудиовизуальное производство&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' аудиовизуальное производство''' -    производство аудиовизуальных программ.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC&amp;diff=8797</id>
		<title>Eurovoc свободное перемещение программ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC&amp;diff=8797"/>
				<updated>2016-11-20T22:37:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 free movement of programmes - свободное перемещение программ == Описание == ''' свободное пе…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 free movement of programmes - свободное перемещение программ&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' свободное перемещение программ''' -    перемещение каких-либо программ по всему миру.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%B0&amp;diff=8796</id>
		<title>Eurovoc Европейская аудиовизуальная зона</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%B0&amp;diff=8796"/>
				<updated>2016-11-20T22:35:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 European audiovisual area - Европейская аудиовизуальная зона   == Описание == ''' Европейска…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 European audiovisual area - Европейская аудиовизуальная зона &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' Европейская аудиовизуальная зона''' -    аудио и видео коммуникации в Европе.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8795</id>
		<title>Eurovoc аудиовизуальное пиратство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8795"/>
				<updated>2016-11-20T22:33:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		audiovisual piracy - аудиовизуальное пиратство   == Описание == ''' аудиовизуальное пират…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		audiovisual piracy - аудиовизуальное пиратство &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' аудиовизуальное пиратство''' -    нарушение прав интеллектуальной путем копирования аудиовизуальной собственности.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8794</id>
		<title>Eurovoc фильмопроизводство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8794"/>
				<updated>2016-11-20T22:27:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		film production - фильмопроизводство   == Описание == ''' фильмопроизводство''' -   произв…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		film production - фильмопроизводство &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' фильмопроизводство''' -   производство фильмов и телефильмов, основная отрасль кинематографии.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/144838/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8D%D0%BA%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%80&amp;diff=8793</id>
		<title>Eurovoc обязательный экземпляр</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8D%D0%BA%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%80&amp;diff=8793"/>
				<updated>2016-11-20T22:25:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		legal deposit - обязательный экземпляр   == Описание == ''' обязательный экземпляр''' -  э…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		legal deposit - обязательный экземпляр &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' обязательный экземпляр''' - &lt;br /&gt;
экземпляр каждого издания, выпущенного в России, подлежащий передаче производителем в соответствующие организации в порядке, установленном федеральным законом.   &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://polygraphy.academic.ru/331/%D0%BE%D0%B1%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8D%D0%BA%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%80]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C&amp;diff=8792</id>
		<title>Eurovoc издатель</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C&amp;diff=8792"/>
				<updated>2016-11-20T22:15:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = publisher - издатель    == Описание == ''' издатель''' -   лицо или учреждение, издающее пр…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
publisher - издатель  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' издатель''' -   лицо или учреждение, издающее произведение печати.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/820498]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D1%80%D0%BE%D0%BA_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8791</id>
		<title>Eurovoc крайний срок для публикации</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D1%80%D0%BE%D0%BA_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8791"/>
				<updated>2016-11-20T22:13:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		publishing deadline - крайний срок для публикации == Описание == ''' крайний срок для публ…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		publishing deadline - крайний срок для публикации&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' крайний срок для публикации''' -   промежуток времени, после которого издательство публикации не имеет смысла.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B0&amp;diff=8790</id>
		<title>Eurovoc издательство свободного доступа</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B0&amp;diff=8790"/>
				<updated>2016-11-20T22:11:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		open access publishing - издательство свободного доступа  == Описание == ''' издательство с…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		open access publishing - издательство свободного доступа&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' издательство свободного доступа''' -   предприятие, осуществляющее подготовку, выпуск и распространение печатной продукции , находящееся в свободном доступе.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8789</id>
		<title>Eurovoc электронное издательство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=8789"/>
				<updated>2016-11-20T22:09:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		electronic publishing - электронное издательство   == Описание == ''' электронное издатель…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		electronic publishing - электронное издательство &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' электронное издательство''' -   предприятие, осуществляющее подготовку, выпуск и распространение продукции в электронном виде в Интернете.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1304775]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;diff=8788</id>
		<title>Eurovoc печать</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;diff=8788"/>
				<updated>2016-11-20T22:07:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 printing -  печать  == Описание == ''' печать''' -   техника многократного воспроизведе…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 printing -  печать&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
''' печать''' -   техника многократного воспроизведения изображения, такого как текст или рисунки. &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ntes/3481/%D0%9F%D0%95%D0%A7%D0%90%D0%A2%D0%AC]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D1%81%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8787</id>
		<title>Eurovoc политика в сфере аудиовизуальной связи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D1%81%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8787"/>
				<updated>2016-11-20T21:55:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 audiovisual communications policy -   политика в сфере аудиовизуальной связи == Описание == '''…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 audiovisual communications policy -   политика в сфере аудиовизуальной связи&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   политика в сфере аудиовизуальной связи''' -    политика государства, направленная на контроль и развитие аудио и видео связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=8786</id>
		<title>Eurovoc коммуникационная политика</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=8786"/>
				<updated>2016-11-20T21:53:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 communications policy-   коммуникационная политика&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   коммуникационная политика''' -     политика государства в области средств связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BB%D1%8E%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC_%D0%B2_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%85_%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8785</id>
		<title>Eurovoc плюрализм в средствах массовой коммуникации</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BB%D1%8E%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC_%D0%B2_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%85_%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8785"/>
				<updated>2016-11-20T21:52:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 pluralism in the media -    плюрализм в средствах массовой коммуникации == Описание == '''…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 pluralism in the media -    плюрализм в средствах массовой коммуникации&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   плюрализм в средствах массовой коммуникации''' -    многовариантноасть мнений, оценок и предоставляемой информации средствами массовой коммуникации.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8_%D1%81_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%D1%8E&amp;diff=8784</id>
		<title>Eurovoc связи с общественностью</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8_%D1%81_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%D1%8E&amp;diff=8784"/>
				<updated>2016-11-20T21:47:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 public relations -    связи с общественностью == Описание == '''   связи с общественностью…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 public relations -    связи с общественностью&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   связи с общественностью''' -    деятельность различных организаций, направленная на достижение взаимопонимания с общественностью.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://methodological_terms.academic.ru/1765/%D0%A1%D0%92%D0%AF%D0%97%D0%98_%D0%A1_%D0%9E%D0%91%D0%A9%D0%95%D0%A1%D0%A2%D0%92%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%9E%D0%A1%D0%A2%D0%AC%D0%AE]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8E&amp;diff=8783</id>
		<title>Eurovoc монополия на информацию</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8E&amp;diff=8783"/>
				<updated>2016-11-20T21:46:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 monopoly of information -  монополия на информацию == Описание == '''   монополия на информа…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 monopoly of information -  монополия на информацию&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   монополия на информацию''' -    исключительное право на обладание информацией.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;diff=8782</id>
		<title>Eurovoc цензура</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D1%83%D1%80%D0%B0&amp;diff=8782"/>
				<updated>2016-11-20T21:44:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 censorship -  цензура == Описание == '''   цензура''' -    система государственного надзо…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 censorship -  цензура&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   цензура''' -    система государственного надзора за печатью и средствами массовой информации.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/319974]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B4%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8781</id>
		<title>Eurovoc дезинформация</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B4%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8781"/>
				<updated>2016-11-20T21:43:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 disinformation	 -  дезинформация&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   дезинформация''' -    распространение искаженных или заведомо ложных сведений для достижения пропагандистских, военных (введение противника в заблуждение ) или других целей.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/115010]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B4%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8780</id>
		<title>Eurovoc дезинформация</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B4%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8780"/>
				<updated>2016-11-20T21:43:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 control of communications	 -   контроль связи == Описание == '''   контроль связи''' -    распрост…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 control of communications	 -   контроль связи&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   контроль связи''' -    распространение искаженных или заведомо ложных сведений для достижения пропагандистских, военных (введение противника в заблуждение ) или других целей.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/115010]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8779</id>
		<title>Eurovoc контроль связи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8779"/>
				<updated>2016-11-20T21:41:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 control of communications -   контроль связи&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   контроль связи''' -  действия государства по ограничению, корректировке, неразглашению определенной информации населению.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8778</id>
		<title>Eurovoc контроль связи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8778"/>
				<updated>2016-11-20T21:41:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 control of communications -   контроль связи == Описание == '''   контроль связи''' -  действия г…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 control of communications -   контроль связи&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   контроль связи''' -  действия государства по ограничени, корректировки, неразглашению определенной информации населению.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=8777</id>
		<title>Eurovoc общественное обсуждение</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=8777"/>
				<updated>2016-11-20T21:39:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 public consultation -   общественное обсуждение == Описание == '''   общественное обсужден…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 public consultation -   общественное обсуждение&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   общественное обсуждение''' -  обсуждение какого-либо вопроса участниками общества.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8776</id>
		<title>Eurovoc массовые коммуникации</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8776"/>
				<updated>2016-11-20T21:36:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 mass communications -    массовые коммуникации == Описание == '''   массовые коммуникации'''…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 mass communications -    массовые коммуникации&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   массовые коммуникации''' -    дисциплина, изучающая различные средства, с помощью которых отдельные люди и организации передают информацию с помощью сетевых технологий, таких как сети мобильной связи, Интернет, социальные сети и др. большим сегментам населения одновременно.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/657411]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8775</id>
		<title>Eurovoc программная индустрия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8775"/>
				<updated>2016-11-20T21:09:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 programmes industry -    программная индустрия&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   программная индустрия''' -  отрасль промышленности, занимающаяся производством различных программ.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BD&amp;diff=8774</id>
		<title>Eurovoc книжный магазин</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BD&amp;diff=8774"/>
				<updated>2016-11-20T21:08:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 bookshop -    книжный магазин == Описание == '''   книжный магазин''' -  магазин, где прод…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 bookshop -    книжный магазин&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   книжный магазин''' -  магазин, где продают книги.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8773</id>
		<title>Eurovoc программная индустрия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8773"/>
				<updated>2016-11-20T21:07:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 programmes industry -    программная индустрия == Описание == '''   телекомуникационная ин…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 programmes industry -    программная индустрия&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   телекомуникационная индустрия''' -  отрасль промышленности, занимающаяся производством услуг связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8772</id>
		<title>Eurovoc коммуникационная профессия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8772"/>
				<updated>2016-11-20T21:04:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 communications profession -    коммуникационная профессия == Описание == '''   коммуникационн…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 communications profession -    коммуникационная профессия&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   коммуникационная профессия''' -  профессия в индустрии коммуникации.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8771</id>
		<title>Eurovoc телекомуникационная индустрия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8771"/>
				<updated>2016-11-20T21:02:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 telecommunications industry -    телекомуникационная индустрия == Описание == '''   телекомуни…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 telecommunications industry -    телекомуникационная индустрия&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   телекомуникационная индустрия''' -  отрасль промышленности, занимающаяся производством услуг связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8770</id>
		<title>Eurovoc аудиовизуальная индустрия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8770"/>
				<updated>2016-11-20T20:59:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 audiovisual industry -    аудиовизуальная индустрия&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   аудиовизуальная индустрия''' -  отрасль аудио и видео производства.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8769</id>
		<title>Eurovoc киноиндустрия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8769"/>
				<updated>2016-11-20T20:58:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 film industry -    киноиндустрия == Описание == '''   киноиндустрия''' -    отрасль промышл…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 film industry -    киноиндустрия&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   киноиндустрия''' -    отрасль промышленности, занимающаяся кинопроизводством, то есть производящая кинофильмы, спецэффекты для кинофильмов и мультипликацию. &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/645815]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8768</id>
		<title>Eurovoc аудиовизуальная индустрия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F&amp;diff=8768"/>
				<updated>2016-11-20T20:56:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 audiovisual industry -    аудиовизуальная индустрия == Описание == '''   аудиовизуальная ин…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 audiovisual industry -    аудиовизуальная индустрия&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   аудиовизуальная индустрия''' -  индустрия аудио и видео производства.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%BE&amp;diff=8767</id>
		<title>Eurovoc издательское дело</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%BE&amp;diff=8767"/>
				<updated>2016-11-20T20:53:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		  publishing	 -    издательское дело == Описание == '''   издательское дело''' -     отрасль…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		  publishing	 -    издательское дело&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   издательское дело''' -     отрасль культуры и производства, связанная с подготовкой, выпуском и распространением книг, журналов, газет, изобразительных материалов и других видов печатной продукции.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/136574]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D1%8F&amp;diff=8766</id>
		<title>Eurovoc книжная торговля</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D1%8F&amp;diff=8766"/>
				<updated>2016-11-20T20:51:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		  book trade	 -    книжная торговля == Описание == '''   книжная торговля''' -     распростра…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		  book trade	 -    книжная торговля&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   книжная торговля''' -     распространение путём продажи непериодических печатных изданий (книг, брошюр, плакатов, открыток, нот и др.).  &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/96268/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C&amp;diff=8765</id>
		<title>Eurovoc спутниковая связь</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C&amp;diff=8765"/>
				<updated>2016-11-20T20:49:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 satellite communications -    спутниковая связь&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   спутниковая связь''' -     один из видов радиосвязи, основанный на использовании искусственных спутников земли в качестве ретрансляторов. &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/19117]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8764</id>
		<title>Eurovoc информационные технологии</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8&amp;diff=8764"/>
				<updated>2016-11-20T20:49:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		  information technology -    информационные технологии == Описание == '''   информационные т…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		  information technology -    информационные технологии&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   информационные технологии''' -     совокупность методов и средств сбора, хранения, обработки, передачи и представления информации, расширяющих знания людей и развивающих их возможности по управлению техническими и социальными процессами. &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://methodological_terms.academic.ru/590/%D0%98%D0%9D%D0%A4%D0%9E%D0%A0%D0%9C%D0%90%D0%A6%D0%98%D0%9E%D0%9D%D0%9D%D0%AB%D0%95_%D0%A2%D0%95%D0%A5%D0%9D%D0%9E%D0%9B%D0%9E%D0%93%D0%98%D0%98]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=8763</id>
		<title>Eurovoc коммуникационная политика</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&amp;diff=8763"/>
				<updated>2016-11-20T20:36:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 communications policy-   коммуникационная политика == Описание == '''   коммуникационная п…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 communications policy-   коммуникационная политика&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   коммуникационная политика''' -     политика в области средств связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8762</id>
		<title>Eurovoc индустрия связи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8762"/>
				<updated>2016-11-20T20:36:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 communications industry -    индустрия связи&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   индустрия связи''' -     сфера услуг связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8761</id>
		<title>Eurovoc политика в области средств связи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8761"/>
				<updated>2016-11-20T20:36:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 communications policy -   коммуникационная политика&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   коммуникационная политика''' -     политика в области средств связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8760</id>
		<title>Eurovoc политика в области средств связи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8_%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8760"/>
				<updated>2016-11-20T20:35:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 communications policy-   коммуникационная политика == Описание == '''   коммуникационная п…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 communications policy-   коммуникационная политика&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   коммуникационная политика''' -     политика в области средств связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8759</id>
		<title>Eurovoc индустрия связи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8&amp;diff=8759"/>
				<updated>2016-11-20T20:33:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 communications industry-    индустрия связи == Описание == '''   индустрия связи''' -     сфера у…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 communications industry-    индустрия связи&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   индустрия связи''' -     сфера услуг связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B1%D0%B0&amp;diff=8758</id>
		<title>Eurovoc почтовая служба</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B1%D0%B0&amp;diff=8758"/>
				<updated>2016-11-20T20:31:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		  postal service-    почтовая служба == Описание == '''   почтовая служба''' -   все почтовые…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		  postal service-    почтовая служба&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   почтовая служба''' -   все почтовые отделения страны и оказываемые ими услуги.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%8B&amp;diff=8757</id>
		<title>Eurovoc почтовые расходы</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%8B&amp;diff=8757"/>
				<updated>2016-11-20T20:29:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		  postal charges-    почтовые расходы == Описание == '''   почтовые расходы''' -   расходы на…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		  postal charges-    почтовые расходы&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   почтовые расходы''' -   расходы населения, направленные на получение почтовых услуг.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B8&amp;diff=8756</id>
		<title>Eurovoc почтовые и телекоммуникационные услуги</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B8&amp;diff=8756"/>
				<updated>2016-11-20T20:25:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		  postal and telecommunications services-    почтовые и телекоммуникационные услуги == Описание ==…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		  postal and telecommunications services-    почтовые и телекоммуникационные услуги&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   почтовые и телекоммуникационные услуги''' -   услуги, оказываемые населению по обеспечению почтовой и других видов связи.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C&amp;diff=8755</id>
		<title>Eurovoc спутниковая связь</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%81%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C&amp;diff=8755"/>
				<updated>2016-11-20T20:08:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 satellite communications-    спутниковая связь == Описание == '''   спутниковая связь''' -     од…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 satellite communications-    спутниковая связь&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   спутниковая связь''' -     один из видов радиосвязи, основанный на использовании искусственных спутников земли в качестве ретрансляторов. &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/19117]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%80%D0%B5%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_%D1%81%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B9&amp;diff=8754</id>
		<title>Eurovoc регулирование в сфере телекоммуникаций</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%80%D0%B5%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_%D1%81%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B9&amp;diff=8754"/>
				<updated>2016-11-20T20:07:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 regulation of telecommunications-    регулирование в сфере телекоммуникаций == Описание == '''…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 regulation of telecommunications-    регулирование в сфере телекоммуникаций&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   регулирование в сфере телекоммуникаций''' -     действия государства, направленные на регулирование и контроль телекоммуникаций.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82&amp;diff=8753</id>
		<title>Eurovoc телетекст</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82&amp;diff=8753"/>
				<updated>2016-11-20T20:03:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 Teletex-    телетекс == Описание == '''   телетекс''' -     средство получения информации…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 Teletex-    телетекс&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   телетекс''' -     средство получения информации на дому или в офисе с помощью адаптированного телевизора.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/16328]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%8B&amp;diff=8752</id>
		<title>Eurovoc телефонные расходы</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%8B&amp;diff=8752"/>
				<updated>2016-11-20T19:59:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 telephone charges-    телефонные расходы == Описание == '''   телефонные расходы''' -    расх…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 telephone charges-    телефонные расходы&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   телефонные расходы''' -    расходы на телефонную связь.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%B0&amp;diff=8751</id>
		<title>Eurovoc электронная почта</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.semanticpro.org/w/index.php?title=Eurovoc_%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%B0&amp;diff=8751"/>
				<updated>2016-11-20T19:56:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Student10: Новая страница: «= Перевод = 		 electronic mail-    электронная почта == Описание == '''   электронная почта''' -    компьют…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Перевод =&lt;br /&gt;
		 electronic mail-    электронная почта&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
'''   электронная почта''' -    компьютерный аналог почтовой связи, включающий программные и аппаратные средства приёма/передачи информации между абонентами сети.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
dic.academic.ru [http://yuridicheskaya_encyclopediya.academic.ru/12952/%D0%AD%D0%9B%D0%95%D0%9A%D0%A2%D0%A0%D0%9E%D0%9D%D0%9D%D0%90%D0%AF_%D0%9F%D0%9E%D0%A7%D0%A2%D0%90]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Student10</name></author>	</entry>

	</feed>